martedì 27 settembre 2016
lunedì 26 settembre 2016
domenica 25 settembre 2016
Joan Baez - Diamonds And Rust (French TV studio, 1977)
Well I'll be damned
Here comes your ghost again But that's not unusual It's just that the moon is full And you happened to call And here I sit Hand on the telephone Hearing a voice I'd known A couple of light years ago Heading straight for a fall |
Bene, che io sia dannata
Ecco che torna il tuo fantasma Ma non è una cosa strana È soltanto che c’è la luna piena (stanotte) Ed è successo che tu hai chiamato E così sto qui seduta La mano sul telefono Ad ascoltare una voce che conoscevo Un paio di anni luce fa Mentre andavo dritta verso la caduta |
As I remember your eyes
Were bluer than robin's eggs My poetry was lousy you said Where are you calling from? A booth in the Midwest Ten years ago I bought you some cufflinks You brought me something We both know what memories can bring They bring diamonds and rust |
Come ricordo i tuoi occhi
Erano più azzurri delle uova del pettirosso La mia capacità poetica era penosa, dicevi Da dove stai chiamando (ora)? Da una cabina nel Midwest (2) Dieci anni fa Io ti ho comprato una coppia di gemelli Tu mi hai portato qualcosa Entrambi sappiamo cosa la memoria può portare Può portare diamanti e ruggine |
Well you burst on the scene
Already a legend The unwashed phenomenon The original vagabond You strayed into my arms And there you stayed Temporarily lost at sea The Madonna was yours for free Yes the girl on the half-shell Would keep you unharmed |
Bene tu hai fatto irruzione sulla scena
Eri già una leggenda Il fenomeno che non si lavava mai Il vero giramondo Ti sei perduto nelle mie braccia E lì sei rimastoTemporaneamente naufragoLa Madonna era tua gratis Sì la ragazza dentro la conchiglia (1) Ti avrebbe lasciato incolume |
Now I see you standing
With brown leaves falling around And snow in your hair Now you're smiling out the window Of that crummy hotel Over Washington Square Our breath comes out white clouds Mingles and hangs in the air Speaking strictly for me We both could have died then and there |
Ora io ti vedo in piedi
Con le foglie gialle che cadono intorno E la neve nei tuoi capelli Ora tu stai sorridendo fuori dalla finestra Di quell’hotel da quattro soldiA Washington SquareIl nostro fiato faceva nuvolette bianche Che si mescolavano e si fermavano nell’aria Parlando strettamente per me Noi avremmo potuto morire là allora |
Now you're telling me
You're not nostalgic Then give me another word for it You who are so good with words And at keeping things vague Because I need some of that vagueness now It's all come back too clearly Yes I loved you dearly And if you're offering me diamonds and rust I've already paid |
Ora mi stai dicendo
Che non hai nostalgie Quindi concedimi un’altra parola per questo Tu che sei così bravo con le parole E nel tenere le cose nel vago Perché ho bisogno di un po’ di quella indeterminatezza ora Tutto sta ritornando fin troppo chiaro Sì io ti ho amato ardentemente E se mi stai offrendo diamanti e ruggine È un prezzo che ho già pagato |
venerdì 2 settembre 2016
Iscriviti a:
Post (Atom)